Elytraria imbricata (Vahl) Pers.
Family: Acanthaceae
Elytraria imbricata image
Kenia Velasco Gutiérrez  
There is currently no description for this taxon.
Náhuatl: San Agustín Oapan: En San Agustín Oapan, pero no en pueblos circunvecinos de habla náhuatl, esta planta se llama ko:ló:patli (lit., 'alacrán medicina') por su uso para contrarrestrar el efecto de un piquete de alacrán Centruroides limpidus (Karsch, 1879). Algunos también llaman a esta planta tekwitlanexxihtli ko:ló:patli (esto es, 'ko:lo:patli grisácea').
Mixteco: Yoloxóchitl (Yolo1241): El nombre de esta planta es ndu³ku² si'¹ba¹ que literalmente significa 'vara cacao', llamado así porque la la raíz tiene olor a chilate. Crece en los cultivos, en la orilla del camino. 

 

Mixteco: Yoloxóchitl (Yolo1241): Esta planta no tiene uso alguno, se considera una maleza.
Náhuatl: San Agustín Oapan: De acuerdo a Silvestre Pantaleón en el pasado cuando la gente solia sembrar más, sí a uno le mordía un escorpión, esta planta se usaba como remedio. Las hojas se ataban con tiras de tela vieja (a veces arrancada de la misma ropa) alrededor de donde el escorpión había mordido, para evitar que afectara a la persona.
There are currently no multimedia records associated with this taxon.
There are currently no name summary for this taxon.
There are currently no name analysis for this taxon.
At this time no calques or loans have been suggested for any Indigenous names related to this taxon.
Elytraria imbricata image
Kenia Velasco Gutiérrez  
Elytraria imbricata image
Kenia Velasco Gutiérrez  
Elytraria imbricata image
Kenia Velasco Gutiérrez